Teaching
Lehre

Teaching

Prof. Dr. Susanne Mühleisen

Teaching (University of Bayreuth):
WS 2016/17

  • OS Pronouns and People: Persons as a Category in Grammar and Interaction
  • HS Language and Culture in the Caribbean
  • PS Morphology and English Word-formation
  • Examenscolloquium
SoSe 2016

  • HS Translation Theory II: Inter-semiotic Translation: Text and Image
  • HS English in Africa
  • HS Text Types and Genre across Culture
  • Ü Examensvorbereitung für Staatsexamenskandidaten
  • Examenscolloquium
SoSe 2015

  • HS Linguistic and Ethnographic Fieldwork Methods
  • HS Linguistic Approaches to Analyzing Narratives
  • V/ÜIntroduction to English Linguistics II
  • Examenscolloquium
WS 2014/15

  • HS + Ü Language, Culture, and Literature in the American South (with Prof. Dr. Cortiel)
  • HS Translation Theory I: Postcolonial Translation and Varieties of English
  • PS The Spread of English: History, Contexts, Varieties
  • ÜExamensvorbereitung für Staatsexamenskandidaten
  • Examenscolloquium
SoSe 2014

  • HS Sociolinguistic Theories and Methods
  • V + Ü Introduction to English Linguistics IIa
  • Examenscolloquium (with Anchimbe)
WS 2013/14

  • OS Gender as a Category in Grammar and in Social Interaction
  • HS English in Asia
  • HS Politeness and Impoliteness
  • PS Bilingualism and Second Language Acquisition
  • PS English Word-formation
  • Examenscolloquium (2-hrs with Dr. Eric Anchimbe)
SoSe 2013

  • HS Linguistic Typology and Language Universals
  • HS Orality, Literacy, and the New Media
  • HS Linguistic Approaches to Translation and Culture: Theory and Methods
  • V+Ü Introduction to English Linguistics II
  • Examenscolloquium (2-hrs with Markus Bieswanger)
SoSe 2012

  • Colloquium Corpus Linguistics (with Daria Dayter)
  • HS Multilingualism in Canada/Multilingualisme au Canada (with an Excursion, with Prof. Dr. Martina Drescher)
  • HS Text Types in Intercultural Comparison
  • V+Ü Introduction to English Linguistics II
  • Examenscolloquium (2-hrs)
WS 2011/12

  • OS Pronouns, People and Politeness: Person Paradigms in Grammar and Social Interaction
  • HS Linguistic Anthropology: Theory and Methods
  • HS English in the Pacific: Australia, New Zealand & other Territories
  • PS Bilingualism and Second Language Acquisition
  • Examenscolloquium (2-hrs with Heiko Motschenbacher)
WS 2010/11

  • OS Issues in Conversation Analysis and Media Discourse
  • HS Sociolinguistic Theory and Methods: Research Designs
  • HS Orality and Literacy
  • PS Varieties of English around the World
  • Examenscolloquium (2-hrs with Heiko Motschenbacher)
SoSe 2010

  • Colloquium Corpus Linguistics
  • HS Language and Culture in the Caribbean
  • HS Text Types in Intercultural Comparison
  • V+Ü Introduction to English Linguistics II
  • Examenscolloquium (1-hr)
WS 2009/10

  • OS Genre
  • HS English in Asia
  • HS Translation and Intercultural Communication
  • PS Bilingualism and 2nd Language Acquisition
  • Examenscolloquium (1-hr)
WS 2008/09

  • OS Speech Acts in Intercultural Communication
  • HS Linguistic and Cultural Contacts in Africa (with Prof. Dr. Martina Drescher)
  • HS Linguistic Anthropology
  • PS The Spread of English: History, Contextsand Varieties
  • Examenscolloquium (2-hrs)
SoSe 2008

  • Colloquium Corpus Linguistics
  • HS Orality and Literacy
  • HS English in Africa (with Dr. Eric Anchimbe)
  • V+Ü Introduction to English Linguistics II
  • Examenscolloquium (2-hrs)
WS 2007/08

  • OS Genre across Culture
  • HS Multilingualism in Canada
  • HS Sociolinguistic Theory and Methods
  • PS Language Variation across Time: From Old English to Standard English
  • Examenscolloquium (1-hr)
SoSe 2007

  • Colloquium (M4.1) Linguistic Fieldwork Methods
  • HS (M1.2.2) Language and Culture in the Caribbean
  • PS Pragmatics and Discourse
  • HS Translation Theory
  • Examenscolloquium (1-hr)
WS 2006/07

  • OS Politeness and Intercultural Communication
  • HS Orality and Literacy
  • PS The Spread of English: History, Contexts and Varieties
  • Ü Introduction to English Linguistics I
  • Reading course (1-hr)
Additional Subjects (Johann Wolfgang Goethe-University of Frankfurt am Main):
Translation and Intercultural Communication (WS 2004/05)
Linguistic Anthropology (SoSe 2002)
Additional Minor Subjects (University of Duisburg-Essen, Johann Wolfgang Goethe-University Frankfurt am Main und University of Hannover):
English Word-formation (SS 2006)
Contact Linguistics (SS 2006)
Politeness, Face, and Cross-cultural Communication (SS 2004)
Varieties of English (WS 2003/04)
Orality and Literacy: Historical Perspectives and Contemporary Developments (SS 2003)
Pronouns and People: Address Forms in English and German (SS 2001)
Black Englishes (SS 2000)
Translation Theory (WS 1999/2000)
Contact Languages: Pidgins and Creoles (SS 1999)
The Sociolinguistics of Reading and Writing (WS 1998/1999)
Discourse Analysis and Intercultural Communication (SS 1997)
Multilingualism in the British Isles (WS 1996/1997)
Sociolinguistic Theory (SS 1996)
Literacy (WS 1995/1996)
Pragmatics (SS 1995)
British Black Englishes (WS 1994/1995)
Bilingualism and Second Language Acquisition (SS 1994)
Weitere Vorlesungen (Universität Duisburg-Essen):
Themes and Topics in Linguistics I (SS 2006)
Introduciton Courses (University of Duisburg-Essen, Johann Wolfgang Goethe-University Frankfurt am Main und University of Hannover):
Introduction to Linguistics (Phonetics & Phonology, Morphology, Syntax, Semantics), regular / terms, 2 terms:
Introduction to Linguistics I (WS 1997/98, WS 2006/07) (History of the English Language, Diachronic and Synchronic Linguistics, Phonetics & Phonology, Morphology, Syntax) Introduction to Linguistics II (SS 1998) (Semantics, Pragmatics, Sociolinguistics, Psycholinguistics)
Additonal Colloquiums (University of Bayreuth):
Examenskolloquium (since SS 2006 every Semester, weekly)
WipTec Doctoral Colloquium (since SS 2008, 1 x monatlich)
BIGSAS-Doctoral Colloquium (2 x pro Semester, 2-days)
Additional teaching tasks (University of Bayreuth):
Acceptance of final exams (B.A., Lehramt, Magister, M.A., University Examination)
Acceptance of intermediate exams
Advice for applications
Support of project monitoring
Students consultation
International Teaching experiences and continuing education:
1-week Seminar on the topic Translation and Culture at the University of Puerto Rico Rio Piedras (März 2013)
Participation in training programmes at the University of Bayreuth: Moodle (Electronic Plattform for interactives Learning, 2007)
Participation in training programmes at the University of Frankfurt: Powerpoint- Presentationen (2002) and HTML (2002)
Seminar coaching within the framework of the SOCRATES short-term lectureship at the seminar for Linguistics and modern languages. University of Cardiff, Wales (2002)
Seminar coaching at the Center for Language, Interaction and Culture (CLIC), University of California Los Angeles, USA (2001, 2002)
Participation in the University lecture Program "Train the Trainer", University of Hannover (1996)
Organisation from Workshops University Didactics at the University of Hannover (1995, 1996)
Workshops at the GNEL Summer School (1993: Göttingen, 1995: Aachen)